ひ
|
|
|
ひ
|
【ヒストリカル・
ボラティリティ】
(Historical Volatility)
(歴史的変動率) |
|
|
ひ
|
【ヒストリカル・レート
・ロールオーバー】
H.R.R
(Historical Rate
Rollover) |
|
Historical Rate Rollover を直訳するならば、「過去のレートでの書き換え」。
過去に約定した外国為替取引において、過去に約定したレートを、そのまま使って、期日(バリュー・デート)を延長することがあります。
これを、ヒストリカル・レート・ロールオーバー(H.R.R.)と呼びます。
外国為替取引は応答日(バリュー・デート、Value
Date)に決済することが原則の取引。
言い換えれば、外国為替取引はバリュー・デートに、約定したレートで、通貨を交換する契約です。
応答日が到来する前に、その応答日(決済日)を先に延ばす行為を【延長】、応答日(決済日)を前倒しにすることを【短縮】と言います。
為替取引は貿易取引をベースとした場合には、商品を受け渡す際に荷船の都合などによって、バリュー・デートを数日、変更する必要が生じます。
外国証券や外国株式に伴う資本取引の場合には、その証券や株式の受渡日に合わせて、外国為替取引のバリュー・デートを変更する必要が生じます。
そのように、【延長】や【短縮】は実務上必要ではありますが、あくまでも例外的な取引です。 |
|
ひ
|
|
プライスの大台のレートのこと。
為替レートの大台のこと。 |
|
ひ
|
|
デポ市場(デポジット・マーケット)での金利レートの大台のレートのこと。
具体的に例示した方がわかり易い。
六ヶ月デポの市場レートが「7and1/2 to
7and9/16」としよう。
この場合の「7%」が「ビッグ・フィギュア」。
「7and1/2」が「ビッド(Bid)」。
「7and9/16」が「オファー(Offer)」。
「ビッグ・フィギュア」の「7%」は、周知の事実だから、通常のマーケットでは、省いて言わない。
(格好をつけているわけではない。いちいち言った方が、かえって混乱を招く。)
だから、六ヶ月デポの市場レートが「7and1/2 to
7and9/16」とすれば、「ハーフ・トゥ・ナイン」(Half to Nine)と言う方が普通。
(9/16も「ナイン・シックスティーンス」と言わずに「ナイン」と省略している)
この方が間違いが少ないし、時間もかからない。 |
|
ひ
|
【ビッド】
(Bid)
【オファー】
(Offer) |
|
|
ひ
|
|
|
ひ
|
|
デポジット・マーケットでの、ドルの「取り値」。
「出し値」はオファー(Offer)。
ビッドが、7and1/16、ということは、金利市場に、7and1/16で資金を『取りたい』、言い換えれば、7and1/16でお金を借りたい、という市場参加者がいることになる。
オファーが、7and3/16、ということは、1年のデポ市場に、7and3/16で資金を『出したい』、7and3/16でお金を貸したい、という参加者がいることになる。 |
|
ひ
|
【ヒット】
(Hit)
【ギブン】
(Given) |
|
外国為替市場で取引されているプライスが売られたことを意味する。
「ギブン(Given)」も全く同じ意味。 |
|
ひ
|
|
ビッドを上げること。
市場の買値(ビッド)を上げていくこと。 |
|
ひ
|
【ピップス】
(pips)
【ポイント】
(point) |
|
|
ひ
|
|
「7,80本」は、7、8千万ドルのこと。
($70,000,000.-
〜 $80,000,000.-)
外国為替ディーラーは、ドルを百万ドル単位で数える。
1本は、百万ドル。
2本は、二百万ドル。
「十万ドル」だったら、「0.1本」と数えることになる。
ディーラーという仕事をしていると、1本〜2本はたいした金額には感じない。
外国為替ディーラーに「1億ドル」とか「2億ドル」とか言ってもピンとこない。
「100本」とか「200本」と言うと、大口の取引だと感じる。 |
|
ひ
|
【日計り取引】
【デイライト取引】
【デイライト・ディール】
(Daylight Deal) |
|
デイライト・ディールのもともとの意味は、昼間の取引のこと。
翌日にまでポジションを持ち越さずに、その一日のうちに手仕舞いをする取引のやり方のこと。
翌日にまでポジションを持ち越す取引のやり方(オーバーナイト取引/オーバーナイト・ディール)に対して使う言葉。
翌日にまで持ち越すポジションはオーバーナイト・ポジションと言う。 |
|
ひ
|
|
「100本」は、1億ドルのこと。
($100,000,000.-)
外国為替ディーラーは、ドルを百万ドル単位で数える。
1本は、百万ドル。
2本は、二百万ドル。
「十万ドル」だったら、「0.1本」と数えることになる。
ディーラーという仕事をしていると、1本〜2本はたいした金額には感じない。
しかし、この当時の為替レート(1985年〜86年ころ、1ドル=180.00)で考えると、1本は約1億8000万円だし、2本は3億6000万円の取引になる。
0.1本でさえも1800万円の取引というわけだ。
外国為替ディーラーに「1億ドル」とか「2億ドル」とか言ってもピンとこない。
「100本」とか「200本」と言うと、大口の取引だと感じる。 |
|
ひ
|
|
|
ひ
|
|
|