[PR]テレビ番組表
今夜の番組チェック



Line インパク バナー
フォレックス・ディーラー物語
外為用語の基礎知識
Forex Dealer Stories

外貨崩落 生き残る人は知っているもう1つのシナリオ
外貨崩落
生き残る人は知っているもう1つのシナリオ
FX、外貨預金、外貨投資信託 崩壊 円キャリー・トレード
オフィシャル発売日前に【大増刷】決定!
アマゾンhttp://www.amazon.co.jp/dp/4774131911
第1章 金利差、インフレ率、そして「円キャリー・トレード」
第2章 拡大を続けるマーケットにはクラッシュの危険性が潜んでいる
第3章 勝ち残るためのシナリオは「外貨高円安」の水面下で進行している
第4章 外貨の暴落は、これからも同じようにして起こる
第5章 外貨崩落の引鉄と、リスクを儲けに変えるトレード・テクニック

FXで稼ぐ人はなぜ「1勝9敗」でも勝つのか?
---利回り100%の外貨投資戦略---
【大増刷】!半年で【9刷目】決定!
アマゾンhttp://www.amazon.co.jp/dp/4774130362
第1章 なぜ、相場を7割当てても勝てないのか?
第2章 「1勝9敗」でも勝てる!儲けを生み出す7つの原則
第3章 利回り100%!「1勝9敗」でも超えられる
第4章 ここで損切る!ロス・カットを遅らせない秘訣
第5章 12月は休みなさい!相場ならではのセオリーがある
第6章 相場で勝てるのは、このメンタル
FXで稼ぐ人はなぜ「1勝9敗」でも勝つのか? 利回り100%の外貨投資戦略
↓アマゾンのベストセラーで、[第8位]にランク(2007年03月13日)
http://members.at.infoseek.co.jp/forexdealerstories/archives0005.htm

初心者向け
中級者向け
相場経験22年のディーラーが語る!
「1勝9敗」でも勝つ、利回り100%の外貨投資戦略セミナー

2007年6月17日(日) 13:00-16:30 in 東京・茅場町
⇒ http://www.financialacademy.jp/seminar/1369.html

こちらのセミナーは、大好評に、終了いたしました。
お越しいただいたみなさまに、心より御礼申し上げます。

ただ今、通信講座版の絶賛発売中!26,250円
 https://www.financialacademy.jp/shoping/cart.cgi

※【講演・セミナー講師を承ります!!】 
http://members.at.infoseek.co.jp/forexdealer/senimar001.htm
 原稿の執筆、取材なども、お気軽にメールをお寄せください。
 (ご希望にそえない場合もありますので、メールでお問い合わせください。)

メールマガジン【独断と偏見の為替相場】
メイン・テーマは外国為替&マーケット・コメント。
ただし、それだけにこだわらず、独断と偏見で選んでいきます。
メールマガジン [独断と偏見の為替相場]
メルマガ登録・解除 ID: 0000089158
独断と偏見の為替相場
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ
まぐまぐ殿堂入り
殿堂入り
メールマガジンです
殿堂入り

外為用語の基礎知識

Since 2002/June/27
アクセス・カウンター

索引





a b c d e f g h i j
k l m n o p q r s t
u v w x y z



Photo

用語があるか無いかを調べるには、
【用語検索】をご利用ください。

お願い: 【外為用語の基礎知識】に掲載する言葉を募集いたします。
(必ず掲載するとは限りませんので、その点はご了承ください)
mailto:smatt@d4.dion.ne.jp





非主要通貨

(Minor Currency)


 「マイナー・カレンシー(Minor Currency)」を参照。





ヒストリカル
ボラティリティ】

(Historical Volatility)

(歴史的変動率)


 過去の為替変動から導き出された変動率。

 マイナー・カレンシー(Minor Currency)のオプション価格を出す際などに使用されることもある。

 ⇒ボラティリティ




ヒストリカル・レート
・ロールオーバー】

H.R.R

(Historical Rate Rollover)


 Historical Rate Rollover を直訳するならば、「過去のレートでの書き換え」。

 過去に約定した外国為替取引において、過去に約定したレートを、そのまま使って、期日(バリュー・デート)を延長することがあります。
 これを、
ヒストリカル・レート・ロールオーバー(H.R.R.)と呼びます。

 外国為替取引は応答日(バリュー・デート、Value Date)に決済することが原則の取引。
 言い換えれば、外国為替取引はバリュー・デートに、約定したレートで、通貨を交換する契約です。

 応答日が到来する前に、その応答日(決済日)を先に延ばす行為を【延長】、応答日(決済日)を前倒しにすることを【短縮】と言います。

 為替取引は貿易取引をベースとした場合には、商品を受け渡す際に荷船の都合などによって、バリュー・デートを数日、変更する必要が生じます。

 外国証券や外国株式に伴う資本取引の場合には、その証券や株式の受渡日に合わせて、外国為替取引のバリュー・デートを変更する必要が生じます。

 そのように、【延長】や【短縮】は実務上必要ではありますが、あくまでも例外的な取引です。





ビッグ・フィギュア

(Big Figure)


 プライスの大台のレートのこと。

 為替レートの大台のこと。





ビッグ・フィギュア

(Big Figure)

(デポ取引)


 デポ市場(デポジット・マーケット)での金利レートの大台のレートのこと。

 具体的に例示した方がわかり易い。

 六ヶ月デポの市場レートが「7and1/2 to 7and9/16」としよう。

 この場合の「7%」が
「ビッグ・フィギュア」

 「7and1/2」が「ビッド(Bid)」。

 「7and9/16」が「オファー(Offer)」。

 「ビッグ・フィギュア」の「7%」は、周知の事実だから、通常のマーケットでは、省いて言わない。
(格好をつけているわけではない。いちいち言った方が、かえって混乱を招く。)

 だから、六ヶ月デポの市場レートが「7and1/2 to 7and9/16」とすれば、「ハーフ・トゥ・ナイン」(Half to Nine)と言う方が普通。

 (9/16も「ナイン・シックスティーンス」と言わずに「ナイン」と省略している)

 この方が間違いが少ないし、時間もかからない。





ビッド

(Bid)


【オファー】

(Offer)


 通常の為替取引では、取引の相手方から建値(クウォーテーションQuotation)を求められることがある。

 その際には、この値段で買いますという「買値」とこの値段で売りますという「売値」の両方を同時に相手方に提示する。
 このやり方を「ツー・ウェイ・クウォーテーション(Two Way Quotation)」という。

 この「買値」をビッド(Bid)、「売値」をオファー(Offer)という。





ビッド

(Bid)


 外国為替市場での、ドルの買値。

 売値はオファー(Offer)





ビッド

(Bid)

(デポ取引)


 デポジット・マーケットでの、ドルの「取り値」。

 「出し値」はオファー(Offer)。

 ビッドが、7and1/16、ということは、金利市場に、7and1/16で資金を『取りたい』、言い換えれば、7and1/16でお金を借りたい、という市場参加者がいることになる。

 オファーが、7and3/16、ということは、1年のデポ市場に、7and3/16で資金を『出したい』、7and3/16でお金を貸したい、という参加者がいることになる。





ヒット

(Hit)


【ギブン】

(Given)


 外国為替市場で取引されているプライスが売られたことを意味する。

 「ギブン(Given)」も全く同じ意味。





ビッド・アップ

(Bid Up)


 ビッドを上げること。

 市場の買値(ビッド)を上げていくこと。





ピップス

(pips)


【ポイント】

(point)


 プライスの大台を除いた、下の2桁のレートのこと。

 プライスのビッグ・フィギュアをを除いたレートのこと。





7、80本


 「7,80本」は、7、8千万ドルのこと。
 ($70,000,000.- 〜 $80,000,000.-)

 外国為替ディーラーは、ドルを百万ドル単位で数える。

 1本は、百万ドル。
 2本は、二百万ドル。

 「十万ドル」だったら、「0.1本」と数えることになる。

 ディーラーという仕事をしていると、1本〜2本はたいした金額には感じない。

 外国為替ディーラーに「1億ドル」とか「2億ドル」とか言ってもピンとこない。
 「100本」とか「200本」と言うと、大口の取引だと感じる。





日計り取引


【デイライト取引】

【デイライト・ディール】

(Daylight Deal)


 デイライト・ディールのもともとの意味は、昼間の取引のこと。

 翌日にまでポジションを持ち越さずに、その一日のうちに手仕舞いをする取引のやり方のこと。

 翌日にまでポジションを持ち越す取引のやり方(オーバーナイト取引/オーバーナイト・ディール)に対して使う言葉。

 翌日にまで持ち越すポジションオーバーナイト・ポジションと言う。





100本


 「100本」は、1億ドルのこと。
 ($100,000,000.-)

 外国為替ディーラーは、ドルを百万ドル単位で数える。

 1本は、百万ドル。
 2本は、二百万ドル。

 「十万ドル」だったら、「0.1本」と数えることになる。

 ディーラーという仕事をしていると、1本〜2本はたいした金額には感じない。

 しかし、この当時の為替レート(1985年〜86年ころ、1ドル=180.00)で考えると、1本は約1億8000万円だし、2本は3億6000万円の取引になる。
 0.1本でさえも1800万円の取引というわけだ。

 外国為替ディーラーに「1億ドル」とか「2億ドル」とか言ってもピンとこない。
 「100本」とか「200本」と言うと、大口の取引だと感じる。





評価益

【含み益】


 持っている資産(アセット)を、市場レート(Market Rate)で、計算すると、利益になったり損失になったりする。

 利益のときを
「含み益」・「評価益」、損失のときを「含み損」・「評価損」と言う。

 実際に取引を行って、持っている資産(アセット)を売却した場合に出る、利益や損失は「実現益」・「実現損」と呼ぶ。

 参照→【マーク・トゥ・マーケット】





評価損

【含み損】


 持っている資産(アセット)を、市場レート(Market Rate)で、計算すると、利益になったり損失になったりする。

 利益のときを「含み益」・「評価益」、損失のときを
「含み損」・「評価損」と言う。

 実際に取引を行って、持っている資産(アセット)を売却した場合に出る、利益や損失は「実現益」・「実現損」と呼ぶ。

 参照→【マーク・トゥ・マーケット】


Forex Dealer Dealing Market Foreign Exchange Trading Tokyo London New York Technical Terms


ご意見・ご感想をお寄せください

メール

メールのページ


オリジナル・ホーム トップ・ページ

オリジナル・ホーム


外国為替市場 外為市場 外国為替相場 外為相場 外国為替取引 外為取引 用語 専門用語集

更新 2007年4月17日
Line
このページは 松田 哲 が著作権を所有しています。許可なく転載を禁じます。
Copyright 2002-2007 Satoshi Matsuda All rights reserved.

ドル円ユーロ投資入門
ドル円ユーロ投資入門
Amazon.co.jp
外国為替の基本と
カラクリがよ〜くわかる本
外国為替の基本とカラクリがよ〜くわかる本